THE FOOD CODE OF THE OLD UKRAINIAN PARODY
DOI:
https://doi.org/10.28925/2311-259x.2018(1).1.1730Keywords:
food images, eating, parody, Baroque, laughter, play, burlesque, travestyAbstract
This article considers food images as a means of comic literary play and explains its functioning principles in the parodies of the XVIII century. Study performs the motive analysis comparing old Ukrainian literature material, resembling folkloric pieces and West-European medieval parody texts, which are much similar to samples of baroque vernacular writing. The analysis implies scholarly concepts connected with literary and cultural understanding of the role and meaning of the parody and literary mockery. The article also provides an explanation of the food images semantic variety in the parodies and its relation to ritual feasting patterns. The comic potential of food elements is explored through functional analysis of incongruous situations, as well as methods of contrast, exaggeration and lucid displacement. The food code of the parody rests upon the comic replacement of the exclusive sacral or epic meaning with daily and casual acts of eating, feeding or cooking. Such incompatibility is embodied in a wide range of images, for instance «Christmas as a sausage festival», «feast of saints», «The boozers’ Mass», «praise to the tavern», «dumplings-martyrs», «edible weapons» and so on. In spite of their comic properties these topsy-turvy images reveal profound link between acts of eating and sacral ceremonies, between food and understanding of divine. Such humorous plays also very wittily and accurately show a culinary transformation as the sacred history of suffering. To conclude, the detailed semantic and functional analysis of food image has brought to light the fundamental properties of a parody literature, which aims not at criticizing or mocking by imitation, but at confirmation and helping to comprehend. It is also assumed that similar humorous food motives in Ukrainian baroque and West-European medieval literary traditions could prove the presence of a general food code of the parody.Downloads
References
REFERENCES (TRANSLITERATED)
Adrianova-Peretc, V. P. (1934). Prazdnik kabackih jaryzhek: Parodija-satira vtoroj poloviny XVII veka. Trudy Otdela drevnerusskoj literatury, 1, 171–247. (in Russian)
Adrianova-Peretts, V. P. (1928). Do istorii parodii na Ukraini 18 st.: “Sluzhba pyvorizam” 1740 r. Zapysky IFV, 18, 35–49. (іn Ukrainian)
Bahtin, M. (1990). Tvorchestvo Fransua Rable i narodnaja kul'tura srednevekov'ja i Renessansa. Moscow: Hudozh. lit. (in Russian)
Herasymova-Persydska, N. (1993). Ukrainskyi variant muzychnoho barokko. In Ukrainske barokko (pp. 244–250). Kyiv. (in Ukrainian)
Darkevich, V. P. (1992). Narodnaja kul'tura Srednevekov'ja. Parodija v literature i iskusstve IX–XVI vv. Moscow: Nauka. (in Russian)
Ivanov, P. V. (1907). Zhyzn y poveria krestian Kupianskaho uezda, Kharkovskoi hubernyy. Sbornyk Kharkovskoho ystoryko-fylolohycheskoho obshchestva, 12. (in Russian)
Kniga zaveshhanij. Francuzskie pojeticheskie proshhanija i zaveshhanija XIII–XV vekov. (2012). Moscow: Vodolej. (in Russian)
Kotliarevskyi, I. (1982). Poetychni tvory. Dramatychni tvory. Lysty. Kyiv: Naukova dumka. (in Ukrainian)
Noha, H. (2001). Zvychai tii z davnikh shkoliariv buvaly… (Ukrainskyi sviatkovyi burlesk XVII–XVIII st.). Kyiv: Stylos. (in Ukrainian)
Nudha H. (1961). Parodiia v ukrainskii literaturi. Kyiv: Vyd-vo AN URSR. (in Ukrainian)
Petrov, M. (1907) Pravylo uvishchatelnoe pyianytsiam… Ukraina, 3, 383–389. (in Ukrainian)
Pisni kupidona: liubovna poeziia na Ukraini XVI — poch. XIX st. (1984). Kyiv: Molod. (in Ukrainian)
Poezija vagantov. (1975) Moscow: Nauka. (in Russian)
Russkaja demokraticheskaja satira XVII veka. (1954). Moscow, Leningrad: Izd-vo SSSR. (in Russian)
Sofronova, L. A. (2004). Starovynnyi ukrainskyi teatr. Lviv: LNU. (in Ukrainian)
Ukrainska literatura XVIII st.: Poetychni tvory, dramatychni tvory, prozovi tvory. (1983). Kyiv: Naukova dumka. (in Ukrainian)
Ukrainski parodii. (1963). Kyiv: Vyd-vo AN URSR. (in Ukrainian)
Frejdenberg, O. (2006). Ideja parodii (nabrosok k rabote). Veche: al'manah russkoj filosofii i kul'tury, 17, 228–240. (in Russian)
Frejdenberg, O. (1997). Pojetika sjuzheta i zhanra. Moscow: Labirint. (in Russian)
Gordon, S. (2007). Culinary Comedy in Medieval French Literature. West Lafayette: Purdue University Press.
Additional Files
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).